Examples with "such programmes become" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such programmes have become a sign of civilized behaviour in those States that strive to integrate the disabled into all aspects of life. Such States view the disabled as a vital human resource whose productive capacities must be put to good use.
Ces programmes constituent une caractéristique de la culture des nations qui visent à réaliser l'intégration dans tous les domaines de la vie de cette catégorie de citoyens qu'elles considèrent comme un élément vital de la société doté de capacités productives diverses dont on pourrait tirer profit.
We are perhaps a leader within the MRC, but the new plan forecasts that such a programme will soon become the norm.
Nous sommes peut-être parmi les pionniers dans la MRC, mais le PGMR prévoit que cela deviendra assez rapidement la norme pour tous.
Since 1955, such Community programmes have become firmly established, which shows, incidentally what psychological progress has been made.
de telB programmes communautaires, ce qui montre, soit dit en passant, quels progrès psychologiques ont été accomplis.
Such a programme could also become an important source of research information, specialized publications and new ideas for the control of financial crime.
Un tel programme pourrait également devenir une source importante de recherches, de publications spécialisées et d'idées nouvelles pour la lutte contre les délits financiers. Faillites
The opposition has also made the point that regularising such a large number of persons stores up problems for the future and that when the economy starts to decline, the pitfalls of such a programme will become apparent.
L'opposition a également fait valoir qu'en régularisant la situation d'un grand nombre de personnes, on ne faisait que reporter les problèmes et que lorsque l'économie commencerait à décliner, les écueils d'un tel programme apparaîtraient au grand jour.
Being able to pay fees has become almost the only admission criterion for many such programmes.
Être en mesure de payer les frais est devenu presque le seul critère d'admission pour beaucoup de ces programmes.
In many situations, such programmes can facilitate local integration of displaced people who have become self-reliant.
The Tool Kit is meant to complement such programmes and/or give ideas on how they can become more effective.
Les outils pratiques entendent compléter ces programmes et/ou suggérer des moyens de renforcer leur efficacité.
To design such programmes effectively requires a thorough understanding of the key factors influencing the decision to become self-employed.
La conception de tels programmes, pour être efficace, exige une profonde compréhension des facteurs clés influant sur la décision de devenir travailleur indépendant.
Unless such programmes are developed and implemented quickly, the disarmament and demobilization of the fighters could itself become a source of further insecurity.
À défaut, le désarmement et la démobilisation des combattants pourraient eux-mêmes devenir source d'insécurité.
It is expected that as the programme becomes better known, more and more such requests will be received.
Il est à prévoir que plus le programme sera connu, plus il y aura de demandes de ce type.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.