Download for Windows Premium
Publiciteit
quelque
Son ton exalté indiquait qu'elle était vraiment contrariée par quelque chose.
Her yelling tone indicated that she was really upset about something.
Le malaise dans son estomac lui indiquait que quelque chose n'allait pas.
The sinking feeling in his stomach told him something was wrong.
Le silence inquiétant dans la pièce indiquait que quelque chose n'allait pas.
The worrying silence in the room indicated that something was wrong.
Son regard préoccupé suggérait que quelque chose n'allait pas dans le rapport.
Her uneasy glance suggested that something was wrong with the report.
Je refuse d'attester quelque chose dont je ne suis pas absolument sûr.
I refuse to certify anything I'm not absolutely certain about.
Suivre le taux de courses a donné aux fans quelque chose à encourager.
Tracking the run rate gave the fans something to cheer about.
Elle disparut dans la chambre pour passer quelque chose de plus confortable.
She disappeared into the bedroom to slip into something more comfortable.
Elle a dû écraser les freins pour éviter de percuter quelque chose.
She felt the need to slam the brakes to avoid hitting something.
Elle pouvait comprendre à demi-mot et savait qu'il cachait quelque chose.
She could read between the lines and knew he was hiding something.
Bien essayé, mais je sais que tu me caches quelque chose.
Nice try, but I know you're hiding something from me.
En lisant un livre, j'ai parfois envie de grignoter quelque chose.
While reading a book, I sometimes hunger for snacks to enjoy.
Parfois, un bambin peut piquer une crise quand il veut quelque chose.
At times, a toddler may throw tantrums when they want something.
Je siffle toujours quand je me sens heureux ou excité par quelque chose.
I always whistle when I'm feeling happy or excited about something.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met quelque: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

avoir quelque chose à voir v.
have to do with · relate to
"Cette décision a à voir avec le budget."
avoir quelque chose dans l'oeil v.
have something in your eye
"J'ai de la poussière dans l'œil, ça me fait larmoyer."
! avoir quelque chose en tête v.
have something in mind
"J'ai un projet en tête pour les vacances."
! c'est quelque chose exp.
that's something else
"Son concert hier soir, c'est quelque chose !"
! ça me dit quelque chose exp.
That rings a bell
"Ce nom me dit quelque chose mais je ne me rappelle plus où je l'ai entendu."
laisser passer quelque chose v.
let pass · allow through
"Il faut laisser passer la lumière par cette fenêtre."
laisser tomber quelque chose v.
drop
"Il a laissé tomber son téléphone sur le carrelage."
! mettre les pieds quelque part v.
set foot somewhere
"Je ne veux plus mettre les pieds quelque part chez lui."
! quelque chose de louche pron.
something fishy · something shady
"Il y a quelque chose de louche dans cette histoire."
! vraiment quelque chose n.
a real standout · something else
"Cette chanteuse, c'est vraiment quelque chose !"
avoir quelque chose sur le feu v.
have something in the works
"J'ai plusieurs dossiers sur le feu en ce moment."
souffler quelque chose à quelqu'un v.
prompt
"L'élève lui souffle la réponse pendant l'interrogation."
à quelque chose près adv.
give or take
"Il a terminé à quelque chose près en même temps que moi."
! avoir quelque chose à se mettre sous la dent v.
have something to sink one's teeth into
"Avec ce roman complexe, j’aurai enfin un mystère à me mettre sous la dent."
! avoir quelque chose dans le sang v.
be gifted · have a gift for
"La musique, elle a quelque chose dans le sang."
avoir quelque chose sur la conscience v.
have something on one's conscience
"Il avait la mort de son ami sur la conscience."
! c'est déjà quelque chose exp.
It's better than nothing.
"Il n'a eu que 12/20 à son examen, mais c'est déjà quelque chose."
! ça m'a fait quelque chose exp.
it really affected me
"Son départ m'a fait un choc terrible."
! connaître quelque chose comme sa poche v.
know something like the back of one's hand
"Il connaît Paris comme sa poche après y avoir vécu vingt ans."
de quelque manière que ce soit adv.
in any way whatsoever
"Il faut résoudre ce problème de quelque manière que ce soit."

Synoniemen voor quelque in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 762284. Exact: 762284. Verstreken tijd: 544 ms.