Download for Windows Premium
Publiciteit
ce programme comme programme

Examples with "ce programme comme programme" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cliquez sur Définir ce programme comme programme par défaut.
Kliknij Ustaw ten program jako domyślny.

Andere resultaten

Je voudrais aussi mentionner le programme Erasmus, mais sous un jour légèrement différent, vu que jusqu'à présent nous avons envisagé ce programme essentiellement comme un programme d'échange entre universités.
Powinienem także wspomnieć o programie Erasmus, ale w nieco innym świetle, ponieważ do chwili obecnej mówiło się głównie o programach wymiany studentów między uniwersytetami.
L'expérience de programmes comme le programme CADSES doit être utilisée et diffusée.
Należy przy tym wykorzystać i upowszechnić doświadczenia wyniesione z realizacji takich programów jak CADSES.
Nous devons accorder notre attention aux programmes comme le programme d'apprentissage tout au long de la vie ou le programme Jeunesse en action.
Musimy zwrócić uwagę na takie programy, jak program uczenia się przez całe życie czy program "Młodzież w działaniu".
encourage une augmentation du financement de programmes comme le programme de formation des cadres de l'UE afin de renforcer les relations commerciales entre la Chine et l'UE
popiera zwiększenie liczby programów takich jak Program Szkoleniowy dla Kadry Kierowniczej w celu zwiększenia udziału w handlu między Chinami i UE
Deux composantes structurelles fondamentales du CER seront établies: un Conseil scientifique indépendant et une structure destinée à la mise en œuvre, qui sera chargée de l'exécution du programme comme prévu dans le programme d'activité annuel.
Utworzone zostaną dwie główne struktury ERC: niezależna rada naukowa i struktura wykonawcza, odpowiedzialna za realizację programu zgodnie z postanowieniami rocznego programu prac.
Par la présente décision, l'Eurosystème instaure le programme temporaire d'achats d'urgence face à la pandémie (temporary pandemic emergency purchase programme - PEPP) comme programme d'achats distinct, assorti d'une enveloppe globale de 750 milliards d'EUR.
Eurosystem niniejszym ustanawia tymczasowy nadzwyczajny program zakupów w czasie pandemii (temporary pandemic emergency purchase programme, PEPP) jako odrębny program zakupów, o całkowitej wartości 750 miliardów EUR.
Dans le droit fil de programmes antérieurs, comme le programme Grotius
W ślad za poprzednimi programami, takimi jak Grotius
Des procédures claires et détaillées à l'intention des participants et des organisations participantes seront élaborées pour toutes les phases de l'activité de solidarité dans la documentation du programme appropriée, comme le programme de travail annuel et le guide du programme.
Na potrzeby uczestników i organizacji uczestniczących w odpowiednich dokumentach programowych, takich jak roczny program prac czy przewodnik po programie, opracowuje się jasne i szczegółowe procedury w odniesieniu do wszystkich etapów działania solidarnościowego.
La simplification ne s'arrête pas aux programmes ciblés comme le programme glissant de simplification, le programme destiné à réduire les charges administratives et le programme de codification.
Działania upraszczające nie ograniczają się do programów celowych, takich jak program na rzecz stopniowego upraszczania, program na rzecz zmniejszania obciążeń administracyjnych oraz program ujednolicania prawa.
Je veux être sûr que les programmes européens, comme le programme compétitivité et innovation et le programme-cadre de recherche, sont utilisés le mieux possible.
Chcę mieć pewność, że wykorzystujemy nasze europejskie programy, na przykład program na rzecz konkurencyjności i innowacyjności czy ramowy program badań, w sposób pozwalający osiągnąć najlepsze rezultaty.
4.7 Il importe de continuer à développer activement le programme SST comme les programmes actuels de SSA.
4.7 Istotne jest dalsze aktywne rozwijanie zarówno programu SST, jak i przyszłego programu SSA.
Les programmes existants comme le programme "Coopération", le programme "Idées", le programme "Personnes" et le programme "Capacités" peuvent et devraient permettre le développement de la connaissance afin que nos entreprises puissent innover davantage et améliorer leur compétitivité.
Konkretne istniejące programy, takie jak program "Współpraca", program "Pomysły", program "Ludzie" i program "Możliwości", mogą i powinny przyczynić się do rozwoju wiedzy, by umożliwić naszym przedsiębiorstwom zwiększenie innowacyjności i wzrost konkurencyjności.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10620. Exact: 1. Verstreken tijd: 134 ms.