Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Bad
/bæd/
Bad will be when you leave the hospital and start using again.
Schlecht ist, wenn du abhaust und wieder Drogen nimmst.
Bad news like that can bring anyone down for the whole day.
Solch schlechte Nachrichten können jeden für den ganzen Tag niederschlagen.
Bad enough that my wife and children will see me hanged...
Schlimm genug, dass mein Weib und meine Kinder mich hängen...
Bad things happen and there's nothing you can do about it.
Es passieren schlimme Dinge und daran ist nichts zu ändern.
Bad faith lingered in the air as they discussed their secret plans.
Böse Absicht lag in der Luft, als sie ihre geheimen Pläne besprachen.
Bad babies come when a fallen angel squeezes in down there...
Böse Babys kommen, wenn ein gefallener Engel sich da unten reinpresst.
Bad blood remained between the brothers long after their parents had passed away.
Zwischen den Brüdern blieb böses Blut, lange nachdem ihre Eltern gestorben waren.
Bad press coverage might throw a wrench in the works of the campaign.
Schlechte Presse könnte der Kampagne erheblich Steine in den Weg legen.
Bad credit often leads to higher interest rates on loans and mortgages.
Schlechte Bonität führt oft zu höheren Zinssätzen für Kredite und Hypotheken.
Bad faith negotiations often result in lawsuits and damaged business relationships.
Verhandlungen in böser Absicht führen oft zu Klagen und beschädigten Geschäftsbeziehungen.
Bad reviews can shipwreck a restaurant's reputation in no time at all.
Schlechte Bewertungen können den Ruf eines Restaurants im Nu ruinieren.
Bad publicity can severely damage a brand's reputation in today's market.
Schlechter Ruf kann den Ruf einer Marke in der heutigen Marktwelt stark beschädigen.
Bad company can lead even good people to make poor decisions.
Schlechter Umgang kann sogar gute Menschen zu schlechten Entscheidungen verleiten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Bad: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! not bad adj.
akzeptabel · zufriedenstellend
"The movie was not bad at all."
! bad hair day n.
Bad-Hair-Day · schlechter Haartag
"I'm having a bad hair day today."
bad name n.
schlechter Ruf
"The scandal gave the company a bad name."
! get a bad deal v.
ein schlechtes Geschäft machen
"He got a bad deal on the used car."
have a bad name v.
einen schlechten Ruf haben
"That restaurant has a bad name for slow service."
! in bad shape adj.
in schlechter Verfassung
"After the long hike, he was in bad shape."
keep bad company v.
schlechten Umgang haben
"He started to fail school when he began to keep bad company."
! not so bad adj.
nicht so schlecht
"The weather today is not so bad, we can go for a walk."
! off to a bad start adv.
mit einem Fehlstart
"The project was off to a bad start."
on bad terms adj.
zerstritten
"They have been on bad terms since the argument."
streak of bad luck n.
Pechsträhne
"He had a streak of bad luck and lost his job and car."
! bad apple n.
Schwarzes Schaf
"One bad apple can spoil the whole team's dynamics."
! bad break n.
Pech · schwerer Rückschlag
"Losing his job was a bad break for him."
! bad chemistry n.
schlechte Chemie
"There was bad chemistry between the team members, leading to constant arguments."
bad form n.
schlechtes Benehmen
"Talking loudly in the library is bad form."
! bad lot n.
schlechter Mensch
"He is a bad lot and always in trouble."
! bad off adj.
schlecht dran
"She was bad off after the accident."
! bad taste in one's mouth n.
bitterer Nachgeschmack
"The failed plan gave him a bad taste in his mouth."
! bad trip n.
schlechte Erfahrung
"Their vacation turned into a bad trip due to constant rain."
! from bad to worse adv.
immer schlimmer
"The weather went from bad to worse during the trip."

Synoniemen voor Bad in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

so bad +10k
bad news +10k
not bad +10k
too bad +10k
bad for +10k
very bad +10k
bad luck +10k

Resultaten: 167552. Exact: 167552. Verstreken tijd: 335 ms.