Ils ont abordé les craintes infondées qui menaçaient de diviser la communauté.
They addressed the idle fears that threatened to divide the community.
Leur amitié a réussi à dépasser les conflits qui menaçaient de les diviser.
Their friendship managed to outlive the conflicts that threatened to divide them.
Nous avons décidé de diviser la responsabilité du projet en deux parts égales.
We decided to split responsibility for the project into two equal parts.
Ils ont décidé de diviser le groupe en fonction des compétences de chacun.
They decided to split the group based on each person's skills.
Pour faciliter le montage, il faut diviser en parties ce long tutoriel vidéo.
To make assembly easier, we need to break this long video tutorial into parts.
Pour clarifier le sujet, le conférencier choisit de diviser en trois sa présentation.
To make things clearer, the speaker decides to break his talk into three sections.
Le juge propose de diviser en parts égales l'héritage entre les trois enfants.
The judge suggests splitting the inheritance equally among the three children.
Ils ont formé une coalition précisément pour éviter de diviser le vote entre eux.
They formed a coalition specifically to avoid splitting the vote between them.
Pour comprendre ce ratio, imaginez diviser une pomme en douze parts égales.
To understand this ratio, visualize dividing an apple into twelfths.
Après la fécondation, l'œuf commence à se diviser pour former un embryon.
After fertilization, the egg begins to divide and develop into an embryo.
La cellule-oeuf commence à se diviser peu après la fécondation dans l'utérus.
The fertilized egg cell begins to divide soon after fertilization in the uterus.
Face à la réforme scolaire, les enseignants semblent se diviser de plus en plus.
In response to the school reform, teachers seem increasingly divided.
Vous pouvez diviser ce gâteau en neuf parts pour chaque invité.
You can divide this cake into ninths for each guest.