They quickly realized the void created by the sudden policy change.
Ils ont vite réalisé le vide créé par le changement soudain de politique.
As he fell into the void, he felt weightless and free.
En tombant dans le vide, il se sentait léger et libre.
In such case bets on this market will be declared void.
Dans ce cas, les paris sur ce marché seront déclarés nuls.
Should this not be the case any winnings will be void.
Si ce n'est pas le cas, tous les gains seront nuls.
The contract was void due to the forfeited conditions outlined in the agreement.
Le contrat a été annulé en raison du non-respect des conditions stipulées dans l'accord.
The void in his life pushed him to seek new relationships.
Le vide dans sa vie le poussait à chercher de nouvelles relations.
The void after losing her job felt overwhelming and daunting.
Le vide après la perte de son emploi semblait écrasant et intimidant.
They were concerned about the void created by the sudden leadership change.
Ils s'inquiétaient du vide créé par le changement soudain de direction.
He sought friendship to help bridge the void he experienced.
Il recherchait l'amitié pour combler le vide qu'il ressentait.
After the breakup, she struggled with a persistent void in her life.
Après la rupture, elle luttait contre un vide persistant dans sa vie.
She felt a void in her life after moving away from her friends.
Elle ressentait un vide dans sa vie après s'être éloignée de ses amis.
He felt a deep void after his best friend moved away.
Il ressentit un profond vide après le départ de son meilleur ami.
The void in her heart made it hard to enjoy anything.
Le vide dans son cœur l'empêchait d'apprécier quoi que ce soit.