Let's gas for a bit before we dive into the serious stuff.
Vamos a cotorrear un rato antes de meternos en los temas serios.
An extension drill bit helped reach tight spots in the project.
Una broca de extensión ayudó a alcanzar lugares difíciles en el proyecto.
Choosing a high-quality drill bit can save you time and effort.
Elegir una broca de alta calidad puede ahorrarte tiempo y esfuerzo.
Their ambitious expansion plan bit the curb during the economic downturn.
Su ambicioso plan de expansión mordió el polvo durante la recesión económica.
She bit her tongue, seething with rage at their shameless hypocrisy.
Se mordió la lengua, ardiendo de rabia ante su descarada hipocresía.
Him blaming us for the delay is a bit rich, honestly.
Que él nos culpe del retraso es el colmo, la verdad.
She bit the bullet and called her ex to apologize sincerely.
Hizo de tripas corazón y llamó a su ex para disculparse sinceramente.
He takes every bit of advice that comes his way very seriously.
Toma muy en serio cada consejo que se cruza en su camino.
They bit their lips instead of revealing the surprise party to her.
Se mordieron la lengua en lugar de revelar la fiesta sorpresa para ella.
I bit my lips instead of telling him his idea was ridiculous.
Me mordí la lengua en lugar de decirle que su idea era ridícula.
I bit my tongue to avoid starting another pointless argument at dinner.
Me mordí la lengua para evitar comenzar otra discusión inútil durante la cena.
I finally bit the biscuit and cleaned the disgusting fridge after weeks.
Finalmente hice de tripas corazón y limpié la asquerosa nevera después de semanas.
His big political ambitions bit the curb after that disastrous televised debate.
Sus grandes ambiciones políticas mordieron el polvo tras aquel desastroso debate televisado.