They live close enough to visit each other every weekend.
Sie wohnen nah genug beieinander, um sich jedes Wochenende zu besuchen.
Be careful not to scratch the car when you park it too close.
Pass auf, dass du das Auto nicht zerkratzt, wenn du zu nah parkst.
We sat close up at the table to hear each other better.
Wir setzten uns eng um den Tisch, um einander besser zu verstehen.
Driving through the town is also possible, but very close.
Anfahrt durch den Ort ist auch möglich, aber sehr eng.
The trembling reminded him of how close he was to giving up.
Das Beben erinnerte ihn daran, wie nahe er daran war aufzugeben.
Everyone warned me about his two-faced nature before I got too close.
Alle warnten mich vor seiner falschen Natur, bevor ich ihm zu nah kam.
What I love about the city, everything's so close.
Ich liebe an dieser Stadt, dass alles so nah ist.
I know that you and grandpa were pretty close, so...
Ich weiß, du warst deinem Opa sehr nahe, also...
Can also knock back the target if they're close enough.
Kann zudem das Ziel wegstoßen, wenn es nah genug ist.
It depends how close she was when the bomb went off.
Kommt darauf an, wie nah sie an der Explosion war.
Make sure that the chords stay as close together as possible.
Achte dabei darauf, dass die Akkorde möglichst nah beisammen bleiben.
Your father used to call me that when we were close.
Dein Vater nannte mich so, wenn wir uns nah waren.
We became close friends, and he too died quite young.
Wir wurden enge Freunde und auch er starb noch relativ jung.