Download for Windows Premium
Publiciteit
Change
/tʃeɪndʒ/
Change can strain your comfort zone, making adaptation challenging.
Le changement peut bousculer votre zone de confort, rendant l'adaptation difficile.
Change really happens at grassroots level, when neighbors start organizing their own projects.
Le changement se fait vraiment à la base, quand les voisins organisent leurs propres projets.
Change and drying room for après-ski or other outdoors activities.
Salle de change et séchage d'après-ski ou autres activités de plein air.
Change two parameters and we have a lasting solution to the problem.
On change deux paramètres et le problème est réglé de façon durable.
Change the color if you like; it's all one to me.
Change la couleur si tu veux, ça m'est égal.
Change the cooking oil; it's too dirty after all that deep-frying.
Change l'huile de cuisson, elle est trop sale après toutes ces fritures.
Change the ink color in your pen; the marker has trouble reading green.
Change la couleur d'encre de ton stylo, le correcteur lit mal le vert.
Change the way you deal with customers; be more attentive to their needs.
Change ta façon de faire avec les clients, sois plus attentif à leurs besoins.
Change the password and log out everywhere, then the job's sorted.
Change le mot de passe et déconnecte-toi partout, ensuite c'est réglé.
Change your passcode regularly so no one can figure it out.
Change régulièrement ton code d'accès pour éviter que quelqu'un le devine.
Change is built into life itself; nothing stays exactly the same for very long.
Le changement est inhérent à la vie, rien ne reste exactement pareil très longtemps.
Change your ringtone; the current tune is really annoying.
Change ta sonnerie téléphonique, la mélodie actuelle est vraiment agaçante.
Change your diet gradually, otherwise you might give up too quickly.
Change ton alimentation par petites doses, sinon tu risques d'abandonner trop vite.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Change: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

change gears v.
changer de vitesse
"You need to change gears when driving uphill."
change of heart n.
changement d'avis
"After the debate, he had a change of heart about the policy."
change of scene n.
changement de décor
"After a stressful week, she needed a change of scene to relax."
change taste v.
modifier le goût · changer la saveur
"The chef can change taste by adding spices."
! change up v.
changer · modifier
"He decided to change up his workout to avoid boredom."
change your mind v.
changer d’avis
"If the plan feels risky, you can still change your mind before signing."
! for a change adv.
pour changer · pour une fois
"Let's eat out for a change."
loose change n.
monnaie · petite monnaie
"I use loose change for buying snacks."
small change n.
petite monnaie · menue monnaie
"He paid the bus fare with small change."
sudden change of heart n.
changement d'avis soudain
"His sudden change of heart led to the cancellation of the trip."
! and change n.
monnaie
"I have a dollar and change in my pocket."
change down v.
rétrograder
"He had to change down before the steep hill."
change hands v.
changer de mains
"The house will change hands next month."
change of pace n.
changement de rythme
"Let's go hiking for a change of pace."
change of state n.
changement d'état
"His promotion led to a significant change of state in his lifestyle."
change one's ways v.
changer ses habitudes
"After the arrest, he promised to change his ways and seek therapy."
change over v.
passer à · basculer vers
"We will change over to the new system next week."
change over to v.
passer à · changer pour
"We will change over to the new software next week."
change round v.
réarranger · déplacer
"We need to change round the chairs for the meeting."
give short change v.
rendre moins d'argent
"The cashier gave short change to the customer."

Synoniemen voor Change in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 688943. Exact: 688943. Verstreken tijd: 959 ms.