Examples with "grand programme devraient" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il existe une règle selon laquelle les retombées industrielles pour chaque grand programme devraient avoir une valeur de contenu canadien de 100 p. 100.
There is a rule that says industrial benefits for every major program should have 100% Canadian content value.
Andere resultaten
Un niveau de financement de base insuffisant signifierait qu'un grand nombre de programmes devraient être supprimés dans le monde entier.
An inadequate core-funding level meant in practice that many programmes throughout the world would be decimated.
Il ne serait probablement pas nécessaire d'évaluer chaque projet individuellement mais tous les grands projets et programmes devraient être évalués et contrôlés selon des procédures et des critères reconnus au niveau international.
It would probably not be necessary to evaluate every single project, but all major projects and programmes should be evaluated and exposed according to internationally recognized procedures and criteria.
Les nouveaux grands programmes d'investissement devraient être dotés d'un volet prévoyant l'investissement dans les PME ou la collaboration avec elles.
New, large-scale investments should have an allocation for investment in or business with SMEs.
Pour mieux répondre aux besoins en matière d'apprentissage des fonctionnaires du Nunavut, un plus grand nombre de programmes devraient être offerts dans le Nord.
To better serve the learning needs of Nunavut's public servants, more programs should be offered in the North.
Les premiers des grands programmes qu'il financera devraient être opérationnels en avril-mai 1996.
The first major UNDP-funded programmes are expected to become operational in April/May 1996.
De nombreux pays en développement parties indiquent que de grands programmes de formation devraient être mis en place à tous les niveaux de la société avec pour cibles principales les médias, les enseignants, les chefs d'entreprise, les politiques et les décideurs.
Many developing country Parties report that major training programmes across all levels of society are needed. High-priority targets of training include the media, teachers, business leaders, policymakers and decision makers.
Ainsi, les 27 millions de dollars des États-Unis qui sont affectés au grand programme 60 devraient être intégrés avec les programmes 125 et 245 et, pourtant, aucune indication n'est fournie quant à la manière dont cela se fera.
For example, the 27 million US dollars that had been allocated under programme 60 would need to be integrated with programmes 125 and 245 yet there was no indication of how this would be done.
Ces programmes devraient grandement contribuer à l'élimination, pour 2030, de l'hépatite virale et du VIH en tant que menaces pour la santé publique, comme le prévoient les objectifs de développement durable (ODD).
Such programmes should contribute significantly to the elimination of viral hepatitis and HIV as public health threats by 2030 as outlined by the Sustainable Development Goals (SDG).
Il existe un grand nombre de programmes qui devraient permettre aux gouvernements et aux autorités des pays candidats de résoudre les problèmes comme il convient.
There are a large number of programmes which should enable the governments and authorities of the candidate countries to deal with the problem properly.
Alors que, par le passé, il est apparu difficile de tirer parti de telles ressources dans le cadre de projets individuels, les programmes de grande ampleur devraient être l'occasion d'exploiter très largement cette possibilité; de nouveaux accords devraient donc être négociés.
While in the past it has proven difficult to utilize such resources in individual projects, it is expected that large programmes will make considerable use of these facilities and thus further agreements will be pursued.
D'autres programmes devraient être plus intégrés au grand programme Emploi.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.