Il a préféré taper doucement au carreau plutôt que de sonner à la porte.
He chose to tap lightly on the windowpane rather than ring the doorbell.
Elle hésite à étendre le bras pour sonner à la porte de son ancien voisin.
She's hesitating to reach out and ring her former neighbor's doorbell.
Le groupe répétera ses chansons pour sonner cohérent lors du concert.
The band will drill their songs to sound cohesive for the concert.
Le gong devait sonner à l'aube, mais le mécanisme est tombé en panne.
The gong was supposed to sound at dawn, but the mechanism broke down.
Quand vous arrivez, n'hésitez pas à sonner si la porte est verrouillée.
When you arrive, feel free to ring the bell if the door is locked.
Il se tenait devant la porte, tremblant comme une feuille, craignant de sonner.
Malgré leurs efforts, la musique finissait souvent par sonner hors tempo.
Despite their efforts, the music often ended up sounding out of time.
Le réveil émet un déclic discret juste avant de sonner bruyamment.
The alarm clock makes a faint clicking sound just before it rings loudly.
Tu étais tout près de t'endormir quand le téléphone s'est mis à sonner.
You were just about to fall asleep when the phone started ringing.
On pouvait entendre son téléphone sonner à plein volume dans tout le bureau.
We could hear her phone ringing loudly across the office.
Je fis un mouvement rapide vers mon téléphone dès qu'il se mit à sonner.
I made a quick grab for my phone as soon as it started ringing.
Au milieu du film, un appel urgent a fait sonner le téléphone du salon.
Halfway through the movie, an urgent call set the living room phone ringing.
Il préférait utiliser le heurtoir plutôt que de sonner à la porte.
He preferred using the knocker instead of ringing the doorbell.