Keep it appropriate; your display name should be friendly and welcoming.
Halten Sie es angemessen; Ihr Anzeigename sollte freundlich und einladend sein.
Keep the wiring harness away from heat sources to prevent damage.
Halten Sie den Kabelbaum von Wärmequellen fern, um Schäden zu vermeiden.
Keep the emergency plan in your head in case phones stop working.
Behalte den Notfallplan im Kopf, falls die Telefone ausfallen.
Keep your belongings close; the area is known for pickpockets.
Behalte deine Sachen bei dir; die Gegend ist für Taschendiebe bekannt.
Keep posted about any new policies introduced by the school district.
Bleib über alle neuen Richtlinien des Schulbezirks auf dem Laufenden.
Keep your eyes peeled for any suspicious activity near the entrance tonight.
Bleib heute Abend auf der Hut vor verdächtigen Aktivitäten am Eingang.
Keep your phone charged in case there's an important call.
Halte dein Handy geladen, falls es einen wichtigen Anruf gibt.
Keep your questions short to allow time for more responses.
Halte deine Fragen kurz, um Zeit für mehr Antworten zu lassen.
Keep your gossip to yourself; it might hurt someone's feelings.
Behalt deinen Klatsch für dich; es könnte jemanden verletzen.
Keep the children within hailing distance while they explore the crowded festival.
Halte die Kinder in Rufweite, während sie das überfüllte Festival erkunden.
Keep your eyes peeled for any suspicious emails from unknown addresses.
Halte die Augen offen für verdächtige E-Mails von unbekannten Adressen.
Keep your lips sealed, or the whole scheme will fall apart.
Halte den Mund geschlossen, sonst fliegt der ganze Plan auf.
Keep the doorway clear so everyone can pass without issues.
Haltet den Durchgang frei, damit jeder ungehindert passieren kann.