I KNOW WHAT YOU ARE, BUT THERE'S A LADY PRESENT.
Ya se lo que eres, pero hay una dama presente.
SO I'M SEARCHIN' EMPLOYEE LISTS, PAST AND PRESENT.
Entonces estoy buscando una lista de empleados, pasado y presente.
Credit rating and PRESENT debt in other banks.
Calificación crediticia y deuda ACTUAL en otros bancos.
THE PERCEIVED PRESENT IS BUILT ON EVENTS OF THE PAST.
La percepción de la actualidad está construida sobre eventos del pasado.
Check the services that we offer in the section L'AVENC > PRESENT TIME.
Consultad los servicios que ofrecemos en la sección L'AVENC > ACTUALIDAD.
And in contraposition to the memory, the PRESENT.
Y, en contraposición con la memoria, el PRESENTE.
We have the power within from this moment on, let us choose to live our PRESENT.
Tenemos el poder en nosotros desde este momento, elijamos vivir nuestro PRESENTE.
Be PRESENT - there is no greater time than now
Procura estar PRESENTE - no hay mejor tiempo que el ahora.
In the following sentences the verbs are in the PRESENT tense
En las siguientes oraciones los verbos están en el tiempo verbal PRESENTE
They have helped me a lot in many things, especially in concentrating on the PRESENT and enjoying myself.
A mi me han ayudado bastante en muchas cosas, en especial en concentrarme en el PRESENTE y disfrutar de mi misma.
I am choosing to BE PRESENT in the moment.
Estoy eligiendo estar PRESENTE en el momento.
PRESENT I can easily hide coins but men are more difficult.
PRESENTE. Puedo esconder fácilmente monedas pero personas es mas difícil.
State your intention in the PRESENT TENSE and write it out as an affirmation.
Establezcan su intención en el TIEMPO PRESENTE y escríbanla como una afirmación.