Download for Windows Premium
Publiciteit
Simplement
simply
just
merely
only
easily
easy
plain
purely
solely
plainly
straightforwardly
informally
simplistically
frugally
innocently
prosaically
undramatically
low
unaffectedly
mere straightforward
Simplement, il est divisé en deux pas, mais trois fois.
It simply does not break into two, but three times.
Simplement, dans le monde moderne, il faut se faire connaître.
In the modern world, you have to simply make yourself known.
Simplement pour savoir, vous n'avez pas à donner de noms.
This is just anecdotal information; I don't need names.
Simplement, aujourd'hui quelqu'un l'a dit tout haut.
It's just, today somebody finally put it into words.
Simplement un soupçon un qui me dit que cette tablette signifie quelque chose.
Merely an inkling... one that tells me this tablet means something.
Simplement visiter PhenQ site officiel et obtenez également ce que vous voulez.
Merely go to PhenQ official website and get exactly what you desire.
Simplement, je n'ai jamais eu l'argent pour le faire.
Just never had the finances to get it off the ground.
Simplement parce que tu n'es pas assez spécial, mon coeur.
Simply put, sweetheart, you're just not special enough.
Simplement choisir sa devise, voir le taux de change et trader.
Simply choose the currencies, see the exchange rate and trade.
Simplement parce qu'ils ne savent pas qu'il existe un choix.
Simply because they do not know that there is an option.
Simplement, touchez les objets et observez ce qu'il se passe.
Just click on different objects and wait to see what happens.
Simplement en priant, ils ont sauvé la vie de beaucoup de gens.
Just by praying they have saved the lives of many people.
Simplement dit, tout était comme il avait l'air sur les photos.
Simply said, everything was like it looked in the pictures.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Simplement: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor Simplement in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 363296. Exact: 363296. Verstreken tijd: 253 ms.