While we sit here arguing, time is drawing on relentlessly.
Während wir hier sitzen und streiten, vergeht die Zeit unerbittlich.
While we were discussing plans, the kids went upstairs to play.
Während wir Pläne besprachen, gingen die Kinder nach oben zum Spielen.
While she loved dancing, the endless practice was beginning to weary her.
Obwohl sie das Tanzen liebte, begann das endlose Üben sie zu erschöpfen.
While valuable, formal education is not the only path to success in life.
Obwohl wertvoll, ist formale Bildung nicht der einzige Weg zum Erfolg im Leben.
While driving too fast, the officer instructed him to pull over.
Während er zu schnell fuhr, befahl ihm der Polizist anzuhalten.
While in detention, she thought about what she could do differently.
Während des Nachsitzens überlegte sie, was sie hätte anders machen können.
While waiting, the diner flipped through a magazine on the table.
Während des Wartens blätterte der Gast in einer Zeitschrift auf dem Tisch.
While traveling, they hawked handmade souvenirs to tourists on the beach.
Während ihrer Reise verkauften sie am Strand handgemachte Souvenirs an Touristen.
While waiting for the train, he would moon about his next adventure.
Während er auf den Zug wartete, schwärmte er von seinem nächsten Abenteuer.
While cruising through the nightlife, she met quite a few charming strangers.
Während sie durch das Nachtleben zog, traf sie einige charmante Fremde.
While some found him annoying, others adored the little rascal.
Während einige ihn nervig fanden, liebten andere den kleinen Schlingel.
While others were out playing, she was drudging at home.
Während andere draußen spielten, plagte sie sich zu Hause ab.
While testing, the prototype operated precisely as intended by the engineers.
Während des Tests funktionierte der Prototyp genau wie von den Ingenieuren beabsichtigt.