Download for Windows Premium
Publiciteit
break
/bɹeɪk/
instance of something separating into pieces
View images
They always take their break at noon to enjoy the sunshine.
Sie machen immer mittags Pause, um die Sonne zu genießen.
The students have had their fill of studying and need a break.
Die Studenten haben die Nase voll vom Lernen und brauchen eine Pause.
Generally speaking, vacations bring joy and a break from routine.
Im Allgemeinen bringen Urlaube Freude und eine Auszeit vom Alltag.
After years of hard work, she suffered burnout and needed a break.
Nach Jahren harter Arbeit erlitt sie einen Burnout und brauchte eine Auszeit.
They would sport together, laughing and chasing each other during break.
In der Pause tollten sie zusammen herum, lachten und jagten einander.
Teachers encourage students to take a break during exams to relieve stress.
Lehrer ermutigen Schüler, während Prüfungen Pausen einzulegen, um Stress abzubauen.
She came home all in after traveling twelve hours without a break.
Sie kam nach zwölf Stunden ohne Pause fix und fertig nach Hause.
She felt like death after driving ten hours without a proper break.
Nach zehn Stunden Autofahren ohne richtige Pause war sie einfach todmüde.
During the break, many students walk around the courtyard to relax.
Während der Pause schlendern viele Schüler zur Entspannung über den Schulhof.
This project has been bloody exhausting; I need a break.
Dieses Projekt war saumäßig anstrengend; ich brauche eine Pause.
During the break, many students gathered around their lockers.
In der Pause versammelten sich viele Schüler um ihre Spinde.
A five-minute break is better than nothing during such a long meeting.
Eine fünfminütige Pause ist bei so einer langen Besprechung besser als nichts.
They wolfed down their snacks during the break and ran back outside.
In der Pause verschlangen sie ihre Snacks und rannten wieder nach draußen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of break

fracture
(fracture)
Bruch

Uitdrukkingen met break: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

break down v.
liegenbleiben · ausfallen
"The car broke down on the highway."
break one's promise v.
sein Versprechen brechen
"She broke her promise to call every week."
break someone's neck v.
jemandem das Genick brechen
"The villain tried to break the hero's neck during the fight."
break up v.
zerbrechen · auseinanderbrechen
"The ice will break up in spring."
take a break v.
eine Pause machen
"Let's take a break and get some fresh air."
! break a heart v.
das Herz brechen · das Herz zerbrechen
"He broke her heart when he left."
break a new path v.
einen neuen Weg bahnen
"The hikers decided to break a new path through the forest."
break down the walls v.
die Wände einreißen
"They decided to break down the walls to expand the room."
break free v.
ausbrechen · entkommen
"The prisoner tried to break free from the cell."
break in v.
einbrechen · gewaltsam eindringen
"Thieves break in by smashing a window."
break in the weather n.
Wetterbesserung · Wetterpause
"We went hiking during a break in the weather."
break into v.
einbrechen · eindringen
"The thief tried to break into the house."
! break it off v.
Schluss machen · die Beziehung beenden
"She decided to break it off with him."
break it up v.
aufteilen · zerlegen
"Let's break it up into smaller groups."
break off v.
abbrechen · abtrennen
"He decided to break off a branch."
break one's fall v.
den Sturz verhindern
"She reached out to break his fall."
break one's heart v.
das Herz brechen
"The news of his departure will break her heart."
break one's word v.
sein Wort brechen
"He broke his word and didn't show up."
break out v.
Hautausschlag bekommen
"She tends to break out when stressed."
break someone's fall v.
den Sturz abfangen
"He used his arms to break her fall."

Synoniemen voor break in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

break in +10k
break with +10k
to break +10k
break down +10k
break up +10k
break out +10k

Resultaten: 103583. Exact: 103583. Verstreken tijd: 233 ms.