EN CAS D'INTERRUPTION DU SEJOUR : Il ne sera procédé à aucun remboursement.
IN CASE OF INTERRUPTION OF STAY: No reimbursement will be made.
INTERRUPTION, AU MOINS PARTIELLE, DE TRANSMISSION DE TRAME
SYSTÈMES ET PROCÉDÉS D'ACHEMINEMENT DE TRAFIC VPN LORS D'UNE INTERRUPTION DE RÉSEAU
SYSTEMS AND METHODS FOR ROUTING VPN TRAFFIC AROUND NETWORK DISRUPTION
SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE QUANTIFICATION D'INTERRUPTION D'ADAPTATION CIRCADIENNE
SYSTEM AND METHOD TO QUANTIFY CIRCADIAN ENTRAINMENT DISRUPTION
L'une des plus courantes est pour un utilisateur de taper CONTROL-C ou la touche INTERRUPTION tandis qu'un script est en cours d'exécution.
One of the most common is for a user to type CONTROL-C or the INTERRUPT key while a script is executing.
DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE À UNITÉ CENTRALE ET ÉTAGE DE RELAIS D'INTERRUPTION
ELECTRONIC DEVICE WITH CPU AND INTERRUPT RELAY STAGE
PROCÉDÉ POUR INDIQUER UNE SOURCE D'INTERRUPTION DE SERVICE
METHOD FOR INDICATING A SERVICE INTERRUPTION SOURCE
INTERRUPTEUR POUR TENSION CONTINUE POUR PRODUIRE UNE COURTE INTERRUPTION
DC VOLTAGE SWITCH FOR SWITCHING A SHORT INTERRUPTION
UTILISATION D'UN ÉQUIPEMENT D'INTERRUPTION PISTE D'AVERTISSEMENT PAR UN PROGRAMME
USE OF A WARNING TRACK INTERRUPTION FACILITY BY A PROGRAM
PROCÉDÉ ET CIRCUIT DE DÉTECTION D'INTERRUPTION DE TENSION D'ENTRÉE CA
AC INPUT VOLTAGE INTERRUPTION DETECTION METHOD AND CIRCUIT
PROCÉDÉ DE RÉDUCTION DE TEMPS D'INTERRUPTION DE TRANSFERT DANS UN TERMINAL
METHOD FOR REDUCING HANDOVER INTERRUPTION TIME IN TERMINAL
COMPTEUR DE SERVICES COMPORTANT UN AFFICHAGE PENDANT UNE INTERRUPTION DE COURANT
UTILITY METER WITH DISPLAY DURING POWER INTERRUPTION
SYSTÈME DE TRANSMISSION DE DONNÉES ET PROCÉDÉ DE COMMANDE D'INTERRUPTION
DATA TRANSMISSION SYSTEM AND INTERRUPTION CONTROL METHOD