Pull both threads until the parts are in the desired position.
Tirar de ambos hilos hasta que las partes estén en la posición deseada.
Pull the spherical bearing towards the outside extracting it from its housing.
Tirar de la rótula para el exterior hasta sacarla de su alojamiento.
Pull your men from the hospital and we can talk about it.
Saca a tus hombres del hospital y podemos hablar de ello.
Pull people from other jobs, if you have to.
Saca a la gente de otros trabajos, si es necesario.
Pull firmly upwards and the sugar wax will remove the hairs.
Jala firmemente hacia arriba y la cera de azúcar eliminará el vello.
Pull the fabric through the loop to create a simple knot.
Jala la tela a través del lazo para crear un nudo sencillo.
Pull the sticker up slowly from the edge you just started.
Tira de la pegatina lentamente desde el borde en el que comenzaste.
Pull the strap tight so that it does not come loose.
Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
Pull the zipper closed and raise your arms over your head.
Tire de la cremallera cerrada y levante los brazos sobre su cabeza.
Pull your arms forward and touch the forehead with the floor.
Tire de sus brazos hacia adelante y toque la frente con el piso.
Pull the anchors downward, and the sides should be open.
Tire de las anclas hacia abajo, y los lados deben estar abiertos.
Pull the band back with your elbows as if you were rowing.
Jala la banda hacia atrás con tus codos como si estuvieras remando.
Pull the brush through hair to reduce with frizz as you blowdry.
Tire de la escobilla para reducir con frizz como te seques el cabello.